Екологічна складова екологічні виключення І список документів, на які робляться посилання - страница 9

^ ВЫСОКИЙ Категория A
 

 

Установки для переработки и утилизации отходов путем сжигания, химической переработки или захоронения вредных, токсичных или  опасных отходов
^ ВЫСОКИЙ Категория A
 

 

Муниципальные водоочистные сооружения с очистительной способностью, позволяющей обслуживать  эквивалент 150 000 населения
^ ВЫСОКИЙ Категория A
 

 

Муниципальные сооружения по переработке и утилизации твердых отходов
^ ВЫСОКИЙ Категория A
91

Деятельность членских организаций, не вошедших в иную классификацию

Низкий

92

Индустрия отдыха, развлечений и спортивная деятельность

Низкий

93

Прочие услуги

 

93.0

Прочие услуги (стирка и химчистка текстильных и меховых изделий, парикмахерские и косметические салоны, похоронные и другие службы, спортивно-оздоровительные учреждения и т.д.)

Низкий

Раздел P

Личные владения с наемными рабочими

 

95

Личные владения с наемными рабочими

Низкий

Раздел Q

Межтерриториальные организации и учреждения

 

99

Межтерриториальные организации и учреждения

Низкий

 

 

 

 

Крупномасштабная мелиорация
^ ВЫСОКИЙ Категория A
 

Проекты, реализация которых предполагается в уязвимой местности, или может оказать ощутимое воздействие в подобной местности, даже если категория самого проекта не включена в указанный перечень. Уязвимые местности включают национальные парки и другие охраняемые территории, статус которых установлен национальным или международным законодательством, а также другие уязвимые местности международного, национального или регионального значения,  такие как  заболоченные местности и леса, имеющие значение с точки зрения биологического разнообразия, объекты культурного или археологического значения, и территории, имеющие значение для коренных народов или других уязвимых групп
^ ВЫСОКИЙ Категория A и возможное включение в Перечень видов деятельности, исключаемых из финансирования
 

Деятельность, осуществляемая  на территориях проживания коренного населения, включая территории и водоемы, используемые для обеспечения жизнедеятельности, например, выращивания скота, охоты и рыболовства, а также на прилегающих территориях и землях, расположенных в верховьях рек
^ ВЫСОКИЙ Контрольный перечень
 

Деятельность, осуществляемая на  территориях, охраняемых в соответствии с национальным законодательством или международными конвенциями, территориях, представляющих научный интерес, в местах обитания редких/исчезающих видов животных, экономически важных рыболовных водоемов и расположения девственных/коренных лесных массивов, представляющих экологическое значение, а также на прилегающих к ним территориях и территориях, расположенных выше по течению рек
^ ВЫСОКИЙ Контрольный перечень
 

Деятельность, включающая вынужденное переселение
^ ВЫСОКИЙ Контрольный перечень
 

Торговля товарами без необходимых экспортных или импортных лицензий или иных документов, свидетельствующих о наличии разрешения на перевозку из соответствующих стран экспорта, импорта или, если применимо, транзита
^ ВЫСОКИЙ Перечень видов деятельности, исключаемых из финансирования

Критерії прийнятності для субпроектів гідроенергетики



^ Критерії прийнятності

Опис

Підтвердження

Дотримання регулятивних норм:

Об’єкт відповідає вимогам національного законодавства про захист навколишнього середовища, охорони здоров’я та безпеки праці

Об’єкт або запропонований об’єкт має всі необхідні згоди і дозволи, які необхідно мати згідно з національним законодавством

  • Забудовник здійснив Оцінку впливу на навколишнє середовище (“ОВНС”) у тих випадках, коли цього вимагають національні органи влади, і ОВНС була оприлюднена згідно з національними вимогами

  • Забудовник отримав необхідні ліцензії та дозволи для будівництва і експлуатації об’єкта

Течія у водоймі:

Об’єкт забезпечує підтримку мінімальної швидкості течії, яка є достатньою для існуючої популяції риби, живої природи та якості води з урахуванням сезонних коливань рівнів води

  • Підтримувати мінімальний периметр зволоженої частини каналу біля всіх водозабірних споруд з постійною швидкістю течії в річці протягом усього року.

  • Обґрунтованість об’єкта має базуватись на мінімальній швидкості течії, необхідній для ріки, для збереження існуючого навколишнього середовища




Має бути надано обґрунтування в світлі вимоги забезпечення адекватної швидкості течії для риби, живої природи та якості води

Якість води:

Об’єкт не сприяє погіршенню якості води чи то вгору, чи то вниз за течією ріки від об’єкта

Об’єкт має мінімальний вплив на якість води у напірному басейні, обхідній ділянці і ділянках ріки вниз за течією від нижнього б’єфу і водозабірних гребель/дамб

Об’єкт не спричиняє погіршення якості води після його спорудження

Прохід риби і її захист:

Об’єкт мав мінімальний влив на місцеву популяцію риби, забезпечує вільний прохід для місцевих та мігруючих видів риби, а також захищає рибу від забору


  • Мають бути мінімальні втрати риби або середовища її перебування.

  • Об’єкт забезпечує збереження біоценозу живої риби

  • Об’єкт забезпечує можливість пересування риби та її міграції

  • Течії в обхідній ділянці і нижче за течією від нижнього б’єфу є адекватними для підтримки існування водяних і прибережних видів на відстанях безпосередньо перед об’єктом



  • Була зібрана інформація, що стосується як місцевих, так і мігруючих популяцій риби

  • Забудовник розуміє конкретну структуру і потреби риби в районі об’єкта

  • Забудовник ужив адекватних заходів для того, щоб забезпечити відповідність критеріям прийнятності

Басейнові природоохоронні заходи:

Об’єкт не має негативного впливу на умови навколишнього середовища річного басейну

  • Об’єкт не впливає на цілісність існуючої екосистеми, що знаходиться вгору або вниз за течією від об’єкта

  • Додаткові компоненти об’єкта, наприклад під’їзні шляхи, лінії електропередачі та енергогенеруючі об’єкти, мають мінімальний вплив на прибережне навколишнє середовище

  • Була зроблена оцінка впливів, що пов’язані з додатковими компонентами

  • Була зроблена оцінка впливу на територіях, що знаходяться вгору або вниз за течією від об’єкта

  • Було ужито адекватних заходів для того, щоб забезпечити відповідність критеріям прийнятності

Захист видів, яким загрожує зникнення та вимирання:

Об’єкт не має негативного впливу на будь-який вид, якому загрожує зникнення або вимирання, або на будь-які території, що призначені для їх охорони



  • Об’єкт не будується на річці, яка перебуває під охороною або є екологічно вразливою

  • Об’єкт не загрожує або не шкодить середовищу перебування або мігруючим видам, яким загрожує вимирання або зникнення, або видам, що мають регіональне значення

  • Об’єкт не має значного впливу на існуюче середовище перебування диких тварин і рослин і на їх популяції

  • Були ідентифіковані території, що є екологічно вразливими, або такі, що знаходяться під охороною, які розташовані на ріці або біля неї

  • Були ідентифіковані види, яким загрожує вимирання або зникнення, які існують на території, де розташований об’єкт, або на території нижче за течією

  • Забудовник здійснив оцінку потенційного впливу об’єкта на будь-яку таку територію або будь-які такі види

  • Забудовник ужив адекватних заходів для зменшення впливу об’єкта на будь-яку з таких територій або будь-який з таких видів



Відпочинок:

Об’єкт не припиняє і не обмежує використання ріки для відпочинку

Доступ до води біля об’єкта залишається без змін і забезпечує рекреаційну діяльність на річці

Ідентифікація будь-якого поточного рекреаційного використання ріки навколо місця, де розташовано об’єкт, і підтвердження того, що на таке використання не вплине будівництво об’єкта

Питання охорони культурної спадщини:

Об’єкт негативно не впливає на культурну спадщину



Культурна спадщини включає пам’ятники, що мають археологічне (доісторичне), палеонтологічне, історичне, релігійне або унікальне природниче значення. Тому культурна спадщина включає залишки, що їх залишили попередні покоління людей, і такі унікальні природні об’єкти, як каньйони і водоспади

  • Були ідентифіковані пам’ятки культурної спадщини, що розташовані біля об’єкта

  • Були здійснені адекватні заходи зниження впливу об’єкта для забезпечення дотримання критеріїв прийнятності

Питання, що стосуються громади:

Об’єкт не обмежує використання місцевою громадою ріки або земель, що її оточують



Об’єкт не припиняє і не обмежує можливості місцевих громад використовувати річку для забезпечення життєдіяльності, наприклад для риболовлі, як місце для відпочинку або для використання землі навколо ріки, там де вони можуть розраховувати на річку для іригаційних цілей

  • Було ідентифіковано використання ріки місцевою громадою

  • Було повідомлено громаду, яку це локально зачіпає, і з нею було проведено консультації до початку будівництва об’єкта

  • Були узгоджені адекватні заходи зі зменшення впливу об’єкта для того, щоб забезпечити відповідність критеріям прийнятності

  • Такі заходи зі зменшення впливу об’єкта можуть включати забезпечення доступу до енергопостачання, зокрема в тих випадках, коли місцеве енергопостачання не є адекватним


Вимоги щодо дотримання законодавства України з питань

захисту навколишнього середовища, охорони здоров'я та праці


При зверненні за отриманням кредиту за Програмою енергоефективності в Україні потенційний позичальник має засвідчити, що його поточна діяльність, а також інвестиційний проект, на кредитування якого робиться запит, відповідають нормативно-правовим вимогам України з питань захисту навколишнього середовища, охорони здоров'я та праці.

Зокрема, позичальник має надати копії всіх дозволів, пов'язаних з поточною діяльністю, що вимагаються чинним законодавством (наприклад, спеціальної ліцензії на певний вид діяльності або роботу з деякими видами відходів тощо). Якщо поточна діяльність позичальника об'єктивно має негативний вплив на навколишнє середовище, він повинен надати копії відповідних дозволів органів Міністерства охорони навколишнього природного середовища України (дозвіл на викиди забруднюючих речовин в атмосферне повітря, дозвіл на спеціальне водокористування, дозвіл на розміщення відходів у навколишньому середовищі тощо). Позичальник має також надати інформацію:

про результати останнього інспекційного обстеження підприємства стосовно дотримання норм і стандартів з питань охорони навколишнього середовища, охорони здоров'я та праці (ОНСЗП);

про те, чи є позичальник предметом адміністративного чи судового розслідування за порушення норм ОНСЗП, чи платив він штрафи за порушення стандартів ОНСЗП протягом останніх двох років;

про те, чи мали місце на виробництві протягом останніх двох років серйозні аварії або нещасні випадки;

про те, чи виконуються на підприємстві вимоги національного законодавства з питань працевлаштування, та чи виконує позичальник вимоги міжнародних стандартів стосовно дитячої праці, заборони примусової праці та недискримінаційного ставлення до співробітників.

Згідно з чинним законодавством України, інвестиційні проекти, техніко-економічні обгрунтування і розрахунки, проекти на будівництво нових та розширення, реконструкцію і технічне переозброєння діючих підприємств, як правило, підлягають державній екологічній експертизі. Проектна документація на будівництво нових та розширення, реконструкцію і технічне переозброєння діючих підприємств має містити розділ "Оцінка впливу на навколишнє середовище" (ОВНС). Позичальник має надати копії документів щодо проведення означених процедур або повідомити про відсутність необхідності їх проведення відповідно до чинних нормативних документів.

В окремих випадках, залежно від категорії ризику проекту, ЄБРР або ВАТ "Укрексімбанк" можуть вимагати від позичальника проведення ОВНС, екологічного аудиту або енергоаудиту.

Остаточний перелік вимог з надання позичальником документів та інформації з питань ОНСЗП визначається у процесі обстеження підприємства-позичальника та оцінки проекту.


1 Довідковими документами є Декларація міжнародної організації праці стосовно Фундаментальних Принципів і Прав на Роботі, а також принципи, передбачені в таких конвенціях: Конвенції МОП 29 (про примусову чи обов’язкову працю) та 105 (про скасування примусової праці), 87 (про свободу асоціацій та захист права на організацію), 98 (про застосування принципів права на організацію і на ведення колективних переговорів), 100 (про рівне винагородження чоловіків та жінок за працю рівної цінності) та 111 (про дискримінацію в галузі праці та занять), 138 (про мінімальний вік для прийому на роботу) 182 (про заборону та негайні заходи щодо ліквідації найгірших форм дитячої праці); Універсальна декларація прав людини.

2 Це не стосується закупівлі і використання азбестоцементних листових матеріалів у випадках, коли вміст азбесту < 20%.

3 Відповідні міжнародні конвенції включають, без обмеження: Конвенція про збереження мігруючих видів тварин (Боннська конвенція); Конвенція про водно-болотні угіддя, що мають міжнародне значення, головним чином як середовища існування водоплавних птахів (Рамсарська конвенція); Конвенція про охорону дикої флори та фауни і природних середовищ існування в Європі (Бернська конвенція); Конвенція про охорону всесвітньої культурної та природної спадщини; Конвенція про біологічне різноманіття.

4 ПХВ: Поліхлоровані біфеніли – група високотоксичних хімічних речовин. ПХВ можуть бути знайдені в маслонаповнених електричних трансформаторах, масляних конденсаторах і розподільчих пристроях, виготовлення яких припадає на період 1950-1985рр.

5 Довідковими документами є Директива ЄС (EEC) №2455/92 стосовно експорту та імпорту деяких небезпечних хімікатів, із змінами та доповненнями; Зведений перелік продуктів, заборонених до споживання та/або продажу, відкликаних, суттєво обмежених або не схвалених Урядами; Роттердамська конвенція про процедуру Попередньої обґрунтованої згоди щодо окремих небезпечних хімічних речовин та пестицидів у міжнародній торгівлі; Стокгольмська конвенція про стійкі органічні забруднювачі; Класифікація пестицидів за ступенем небезпечності, складена ВТО.

6 Озоноруйнуючі речовини (ОРР): хімічні сполуки, що вступають в реакцію зі стратосферним озоном і руйнують його, що призводить до появи «озонових дірок», про які багато повідомлялось. У Монреальському протоколі перелічені ОРР і заплановані терміни зменшення та припинення їх виробництва. Перелік хімічних сполук, що регулюються Монреальським протоколом, поміж яких аерозолі, хладагенти, піноутворюючі речовини, розчинники та протипожежні реагенти разом з інформацією про країни, що його підписали, і заплановані терміни припинення їх виробництва можна отримати в ЄБРР.

7 Конвенція про міжнародну торгівлю видами дикої фауни і флори, яким загрожує зникнення. Перелік видів флори і фауни, захищених КМТДФ, можна отримати в ЄБРР.

8 Вони включають: танкери, що не мають всіх сертифікатів, наявність яких вимагається Міжнародною конвенцією про запобігання забрудненню з суден (1973 року) та Міжнародною конвенцією з охорони людського життя на морі (1974 року), (включаючи, без обмеження, дотримання Кодів діапазону ISM), танкери, що входять до "чорного" переліку Європейського Союзу або заборонені відповідно до Паризького меморандуму про порозуміння стосовно Державного Контролю в портах (Паризький МПП), і танкери, які підлягають виведенню з експлуатації відповідно до Правила 13G Міжнародної конвенції про запобігання забрудненню з суден (1973 року). Використання однокорпусних танкерів, що понад 25 років в експлуатації, забороняється.

9 Це не стосується придбання медичного обладнання, (вимірювального) обладнання для контролю якості і будь-якого обладнання, в якому, на думку ЄБРР, джерело радіоактивності є звичайним та/або адекватно захищеним пристроєм.

10 Основними довідковими документами є Рекомендації щодо захищених зон Міжнародного союзу охорони природи та природних ресурсів.

4697774148049224.html
4697847915764978.html
4697976351442016.html
4698083235571259.html
4698119324269255.html